www.5129.net > 怎样翻译一个英语句子

怎样翻译一个英语句子

主语是名词性质的,可以是一个词也可以是一个名词性从句。比如I(我),you(你)都是代表人的,就可以做主语; 谓语是动词性质的,比如喜欢like;讨厌hate;踢kick等; 宾语是名词性质的,比如苹果apple;她she等。 还有代词,是代替主语的,比...

句子是文章的基础,只有写好了句子才可能写好作文。要翻译好英语句子,需要掌握好英语的句子成分、简单句基本句型、并列句、复合句等句子相关基础知识。然后运用所学知识练习多练,多读,多背。当然首先要懂得单词的意思,不懂单词可以到海词上...

a bee that has found honey is able to transmit to other bees the information they need in order to collect the honey 一只发现了蜜的蜜蜂能够向其它蜜蜂传送这些蜜蜂所需要的以便来收集蜜信息。 transmit to other bees the information ...

对于长句,最好的办法的将它分成若干个短句及组合,然后再连起来翻译,这种方法比较有效: how can we possibly account for this vast discrepancy:我们如何解释这种巨大的差异 between what: calm,rational,knowledgeable people predict in...

Confronted with “面对,面临”,后面加某种情况,表示面对这种状况。。。 we should take a serious of effective measures to cope with the situation. 我们应该采取一系列认真有效的措施来处理这种状况。 其中,take measures表示“采取措施”...

我个人认为,英文最精妙的地方也正是在于此。其实,翻译英文不是一件很难的事情,就仿佛我们每天穿衣服,刷牙,洗脸一样,只不过我们周围生存和生活的环境不是英语环境,举个简单的例子,我们在看英文的BUBBLE OPERA,肥皂剧的时候,为什么人家...

朋友,可尝试先翻成别扭但意思正确的汉语,然后再抛开英语,反复揣摩,试着或重新排列组合,或转换表达切入点,最主要的,是要不停地铺垫补充,把各种间隙填充完整,从填充中捕捉灵感。这对你的汉语修养以及大胆地、天马行空似的运用汉语提出了...

1.Fully use your time,especially your spare time. 充分利用你的时间,特别是你的业余时间。 2.Find yourself some methods,especially thhose practical and effective ones. 找到一些方法,特别是那些具有失效的方法。 3.Learn the basic kn...

没有什么事大到无法克服,伤痛只会使我们更加坚强. serve做动词有vt.对…有用;向…供应之意,所以它在第二句里的意思就指伤痛对我们有用,(因为)可以使我们更加坚强.

多练习,英翻汉,汉翻英

网站地图

All rights reserved Powered by www.5129.net

copyright ©right 2010-2021。
www.5129.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com