www.5129.net > 英语owingto和DuEto的区别

英语owingto和DuEto的区别

区别: 1、Owing to如同 because of或 on account of一样,是个介词,只能引导副词短语; 2、在标准英语里,due to只能用以引导形容词短语,不可引导副词短语。事实上,在现代英语中,due to也经常用以引导副词短语。 例句: 1、He was out of work...

because of, due to , on account of , owing to , thanks to , as a result of ,等都可以用来表示原因,但其用法却各有不同。 because of 意为“因为,由于”,普通用语,比其他短语更口语化;构成的短语在句子中通常作状语,一般不作表语用;若...

动词可以接介词,而且例子很多.不及物动词后接宾语时都需要介词的. due to是由于,欠账 等意思的意思, You have not given what is due to me. 你欠我的钱还没有还. Her absence is due to illness. 她因病缺席. owe to欠,归功于的意思 He owes a ...

owing to: 由于;因为 (在句中多作状语,) 例句 Owing to the heavy rain, the meeting has to be put off. due to 由于; 因为; 欠下债[账],应给予; 应归于; (在句中可作定语,表语, 状语) 例句 They arrived late due to the storm. 他们因风暴...

due to: 用于较庄重的书面语中,侧重"起因于",在句中多作表语,有时作状语。 owing to: 可以和due to换用,但在句中多作状语,也可作表语。

题主,我做出一下补充,因为“由于”意思的短语有三个常见的需要区分。 due to, because of与owing to的区别 ①首先,共同点:三者均可表示“由于”、“因为”,“缘于” ②不同点:按照传统的语法:due to 主要引导表语,而 because of, owing to 两者都...

owing to 由于,因为,幸亏,归功于 例句有: 1.Some impatience was exhibited owing to the non-arrival of the speaker. 由于讲演人未到, 听众显得有些不耐烦。 2.Owing to graft, the manager of this company was discharged from his pos...

owing to 译为:因为。 后接名词性成分,在句中多作状语,以逗号与句子的主干部分隔开。(例如:Owing to the bad weather,we can just stay at home.由于天气不好,我们只能呆在家里) according to译为:根据某事物。也是接名词性成分,在句中...

Owing to如同 because of或 on account of一样,是个介词,只能引导副词短语 在标准英语里,due to只能用以引导形容词短语,不可引导副词短语。事实上,在现代英语中,due to也经常用以引导副词短语.

这一组词都表示"由于..."的意思,区别如下: 1.because of意为"由于,因为",强调因果关系,在句中仅作状语,修饰句中的一部分, 与其他成分不用逗号隔开。 如:We must not get discouraged because of such a minor setback. 我们决不可因为...

网站地图

All rights reserved Powered by www.5129.net

copyright ©right 2010-2021。
www.5129.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com