www.5129.net > 以下文言文求翻译!!
以下文言文求翻译!!
|
赏器:赏识. 闻:闻名. 过:看望. 参考资料:革幼而聪敏 原文: 革幼而聪敏,早
院子里有棵枇杷树,我妻子死的那一年我亲手种上的,现如今长得像房顶一般茂盛了。但今天我把它给砍了,为了
许孜,字是季义,籍贯是东阳吴宁。孝顺友爱恭敬礼让,聪明又爱学习。二十岁的时候,拜豫章太守(官名)会稽
这两句话出自曾巩《瀛州兴造记》,以下是译文,后附《瀛州兴造记》全文及其详细注释和译文,均为原创,供你
因为能够诵读诗书会写文章而闻名当地. 河南的郡守吴廷尉听说他(应该是贾谊)才学优异,就把他召到衙门
邓哀王冲字仓舒。少聪察岐嶷,生五六岁,智意所及,有若成人之智。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群
谢谔,字昌国,临江军新喻人。年幼时聪敏有智慧,每天记录上千句话,作文章时能够立即写出来。绍兴二十七年
惠子对庄子说:魏王给我一个大瓠的种子,种了之后结了一个大五石的葫芦,想用来盛水,却太软,用来做瓢,太
丞相西平侯于定国,是东海郡下邳县人。他的父亲被称为“于公”。于公曾作过县里的狱吏,后又升为郡里的狱官
你好,很高兴可以为你解答问题。 这篇文言文的译文应该是这样: 园子全部拥有山的三面,山下
All rights reserved Powered by www.5129.net
copyright ©right 2010-2021。